您现在的位置:首页 > 重庆

肇庆网站建设如何取得更好的建站效果

来源:www.hunanwangzhan.com 发表时间:2021-07-17 作者:湖南网站建设
20
Jun
2015
【导语】在网站建设中,需考虑到用户在浏览网站时的耐心,网站上的内容太繁杂,重要信息也没突出来,用户在浏览网站时所花费的时间会很短,用户粘性也会下降,那营销类网站最直接的就是用户,因此,怎样来提高网站的营销力就显得很重要。

  如今有不少外贸企业的对外推行途径只是限制在国内外的一些B2B平台上,把产品信息挂到阿里巴巴、我国制作网上,然后就觉得无事可做了。然而在媒体、出售途径日益发展的今日,卖家寻找产品的途径现已十分多样化了,经过外贸网站知晓产品也是其间一种方式。那么外贸网站建设如何取得更好的建站效果?

  一、留意外贸网站资料的原创性

  一般网站的资料的获取途径有两个,一个是自备原创的,一个是网络搜集的,假如是第二种方式就要值得留意了。因为现在许多外国客户比较重视版权的问题,例如网站中的字体,网站中的图片,假如企业在没有购买或者授权情况下,私行在网站里运用,很有可能会吃上官司。所以在外贸网站建设获得资料的过程中,要尽量避开这些版权胶葛,选择非版权或者付费购买,不要抱着侥幸心理,侵权的问题是很简单被开发商查到。

  二、外贸网站尽量简练

  这里说的简练不是说栏目少就叫精约。有的网站要么栏目少,版块布局都省略了;要么栏目满满,将一些内容重复展示,呈现的感觉不是空荡便是拥挤。简练的网站规划是指以用户体会为根底进行的更好的网站页面布局,风格精约大气,栏目不多,内容展示有条不紊等。在不影响网站的速度和提高视觉体会的情况下,将网站从头到尾规划出来,再经过合理留白,给视觉营建空间感,让我们觉得内容“不拥挤”。

  三、精确的对网站内容进行翻译

  外贸网站规划布局需要更重视对内容的翻译,只要精确无误的内容翻译才干满意客户的需求。所谓术业有专攻,切勿自行查字典或者运用翻译东西,这样得到的结果也不如意,所翻译出来的词句简单词不达意,病句问题会十分多,并且相似的词或句用在不同场合,意思也是不同的。网站内容翻译不到位简单给外国客户留下不好形象,也不符合他们的阅读习气。假如企业没有这方面的人才,可以聘请专业的翻译人员进行翻译。


相关新闻
首页 | 网站建设 | 网站优化 | 微信网站 | 手机网站 | 服务客户 | 关于我们